画像

寸法:800×1,178
サイズ:582.5 KiB
フォーマットjpg
表示:1145
日付:2010/08/09 18:11:53
番号:98,192
画像の数:22
image image image

全2コメント

yzykomによって、 2010/08/14 01:40:59
アバター
メンバー

J'ai l'impression que tu as affiné ton trait depuis le début. Serait-ce grâce à tes nouveau crayons de mangaka ? ^^

ps : je me demandais ce qui était écris sur les panneaux indicateurs à gauche du chemin dans la case du haut : comme c'est du dessin, je ne peux pas utiliser Google Transtlate :p

p.s. : bon courage pour la page deux en cours au moment de ces lignes.

何もないが心安さよ涼しさよ
nanimo nai ga kokoroyasusa yo suzushisa yo

Rien qui m'appartienne -
sinon la paix du coeur
et la fraîcheur de l'air.
(Haïku de Kobayashi Issa - Japon - 18e siècle)
Zéflingによって、 2010/08/14 01:56:45
アバター
ウェブマスター

Puis je suis pas certains que tu puisses trouver la langue correspondante non plus ? :P
Si c'était lisible ça serait : « Forêt de Moisandra » (il y a peu près le même panneau page 01-21)

Note : on ne s'améliore pas sans rien faire. Mais la matériel peut parfois aider.

La plus grande consolation de la médiocrité, c'est que le génie n'est pas immortel.

コメントを書き込む